As previously noted, last week I spent time in airports in Seattle, Denver, and Minneapolis. In one of them—modern airports blur together in their grungy lack of welcome to the extent that I really can’t remember which—I had an eye-opening experience in the men’s room.

What happened was, I needed to change from suit to jeans, and thus used the “handicapped” stall. This was a large well-equipped stall, including the ubiquitous Koala baby-changing stand, a welcome sight to traveling parents anywhere; changing your kid on a filthy cramped bathroom floor is really a downer. I understand there was a time when these were found only in the ladies’ facilities, which seems insane now.

Baby-changing stand in airport washroom

But then something caught my eye: just visible on the lower right of the Koala thing in the picture above, highlighted below, is a little patch of Braille, presumably instructions. I wonder if it’s ever been used, and I think of a blind guy single-Dadding it through Seapoliver aiport, or maybe just taking his fair turn in the baby-hygiene queue. Now that’s real-life accessibility, and I salute the people at Koala.

Braille instructions on baby-changing station

ongoing
software · G & M · Dad author · colophon · rights

Around November 09, 2003: Metadata, Semantics and All That · 501 · Panther · Browser Market Shares · Whose Medium?

What?
· The World (62 fragments)
· · Travel (33 more)


Serif · Sans-Serif
I work at Sun Microsystems. The opinions expressed here are my own, and neither Sun nor any other party necessarily agrees with them.